|
| |
ΜΟΥ ΛΕΝ ΟΤΙ ΔΕ ΜΟΙΑΖΩ ΜΕ
ΑΓΓΛΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΑΙΡΝΩ ΩΣ ΚΟΜΠΛΙΜΕΝΤΟ
|
 |
Στο πρόσωπο του
27χρονου Βρετανού ηθοποιού, Nick Ashdon, ο Γιάννης Σμαραγδής είδε να ζωντανεύει
η μορφή του Γκρέκο, του δικού του Γκρέκο, που ωριμάζει μέσα του εδώ και επτά
ολόκληρα χρόνια.
Απόφοιτος μίας από τις καλύτερες Δραματικές Σχολές της Μ. Βρετανίας, της RADA, ο
Νick Ashdon, αν και πολύ νέος ακόμα, παρέχει όλες τις εγγυήσεις - πέρα από την
πασιφανή του ομοιότητα με την μορφή του Θεοτοκόπουλου - για να μας δώσει μία
εξαιρετική ερμηνεία: έχει πλήρη συνείδηση της ευθύνης που φέρει και δείχνει ότι
έχει αντιληφθεί απόλυτα τη σημασία και τον συμβολισμό της μορφής του Δομίνικου
Θεοτοκόπουλου για μας τους Έλληνες και για τους Κρητικούς ιδιαίτερα. Θεωρεί
κομπλιμέντο ότι του λένε τώρα πώς δεν μοιάζει για Άγγλος, θεωρεί την αναμέτρησή
του με αυτόν τον ρόλο ως τη μεγαλύτερη πρόκληση της καριέρας του, ενώ δεν κρύβει
τον θαυμασμό του για τον πολιτισμό και την κουλτούρα της Κρήτης και της Ελλάδας
γενικότερα: «ελπίζω να δώσουμε στους Έλληνες και τους Κρητικούς την ταινία που
τους αξίζει και να ανοίξουμε στον υπόλοιπο κόσμο ένα μέρος του πνεύματός τους».
Φαντάζομαι ότι
πριν φτάσουμε στην έναρξη των γυρισμάτων μιας τόσο απαιτητικής παραγωγής θα
πρέπει να έχει προηγηθεί μια ιδιαίτερη προετοιμασία από εσένα σε σχέση με το
ρόλο. Ποια ήταν αυτή και τι από όλα αυτά που χρειάστηκε να κάνεις κατά τη
διάρκεια της προετοιμασίας σε δυσκόλεψε πιο πολύ;
Ένα πολύ σημαντικό στοιχείο στο να προσεγγίσεις έναν χαρακτήρα είναι το να
αντιληφθείς τις διαφορές ανάμεσα σ’ αυτόν τον χαρακτήρα και τον εαυτό σου. Είναι
προφανές πως ο Δομίνικος Θεοτοκόπουλος ήταν ένας σπουδαίος ζωγράφος και εάν εγώ
ο ίδιος ήμουν σπουδαίος ζωγράφος, δεν θα ακολουθούσα μία καριέρα στην
υποκριτική! Οπότε αυτό ήταν το πολύ σημαντικό - το να μάθω τις σωματικές και
τεχνικές δεξιότητες του πώς φτιάχνεται ένας πίνακας, αλλά επίσης το να
προσεγγίσω την ψυχή ενός καλλιτέχνη: τι τον κινητοποιεί, τι φοβάται, πώς βλέπει
τον κόσμο γύρω του. Αλλά πιθανώς η πιο σημαντική διαφορά ανάμεσα στον Δομίνικο
και σε μένα είναι ότι εκείνος ήταν Κρητικός και εγώ Άγγλος. Μου είπαν πολλοί
άνθρωποι τώρα ότι δεν μοιάζω για Άγγλος, νομίζω ότι το έλεγαν ως κομπλιμέντο και
εγώ έτσι το πήρα! Αλλά οι Έλληνες και οι Κρητικοί είναι πολύ δυνατοί και
φιλοσοφημένοι άνθρωποι, που κουβαλάνε μέσα στο DNA τους την ιστορία, οπότε είχε
σημασία όχι μόνο να την καταλάβω την ιστορία αλλά να αρχίσω να την αισθάνομαι.
Με το να περιτριγυρίζομαι από τόσους πολλούς απίστευτους ανθρώπους εδώ και τόσο
καιρό τώρα, αισθάνομαι ότι απορροφώ την πολιτιστική κουλτούρα του τόπου με τον
ίδιο τρόπο που όλοι με έχουν αποδεχθεί τόσο γενναιόδωρα. Έχω δει μοναδικά μέρη,
έχω μιλήσει με εκπληκτικούς ανθρώπους και έζησα εμπειρίες που μπορούν να σου
αλλάξουν τη ζωή, όπως όταν επισκέφτηκα το Άγιο Όρος. Ίσως ποτέ να μην την
συμπεριλάβω μέσα μου ολοκληρωτικά, επειδή η εθνική σας κουλτούρα είναι τόσο
παλιά και βαθιά, αλλά το να εμβαπτιστώ στο ελληνικό πνεύμα ήταν πιθανώς η πιο
μεγάλη πρόκληση και σίγουρα η πιο ανταποδοτική.
......
Ποια είναι η αίσθηση που έχεις αποκομίσει μέχρι στιγμής από την γενέτειρα
του Θεοτοκόπουλου, την Κρήτη και τους ανθρώπους της;
H χαρά και η σοφία των ανθρώπων της, που με καλωσόρισαν και με υποδέχτηκαν με
τεράστια γενναιοδωρία και επίσης η ομορφιά και η αρχαία πνευματικότητα των
βουνών. Η κυκλοφορία στο Ηράκλειο είναι κάτι το τρελό, όμως!
EΥΑ ΨΥΛΛΑΚΗ
Η πλήρης συνέντευξη
στο
τεύχος
91 των ΣΤΙΓΜΩΝ
Κείμενο και
φωτογραφίες από αυτή την σελίδα μπορoύν να
αναπαραχθούν κατόπιν συννενόησης με τον εκδότη (niko@stigmes.gr) και με αναφορά στην πηγή ως: "από τις ΣΤΙΓΜΕΣ,
το Κρητικό περιοδικό" με σύνδεση
στο http://stigmes.gr
|